E comunque la lama del tuo pendolo era di mediocre fattura.
النصل القاطع الذي كان في بندولك كان من نوعيةرديئة
Infatti, fatemi un favore, non raccontate ai vostri amici della pessima qualita' di questa scena.
أعمل لي معروفاً ولاتخبر أصدقاؤك أنها نوعيةرديئة
Con una voce orrenda e sgradevole!
أنت غير نافعة تابعي شمالاً 2.4 ميل من ثم شرقاً أنها نوعيةرديئة
Fahai, quale orribile magia hai usato, per fargli dimenticare la mia esistenza?
فاهي ) ما نوع السحر الرديئ الذي ) ألقيته عليه، جعله ينساني؟
Cucina quel che ti pare... usa pure quel ridicolo "Chili P" o qualche altra porcheria, ma non ti azzardare a usare la mia formula.
...أطبخ أيّما أردت لطالما كانت تلك النوعيةالرديئة أو ما شابها في الرداءة لكن إيّاكَ أنّ تفكر حتى بإستخدام تركيبتي
Ciò nonostante, l’enorme volume e la qualità inferiore diquesti asset hanno contrastato la capacità del paese di completareil passaggio da potenza commerciale a potenza finanziaria e quindianche la capacità di sfruttare i vantaggi competitivi del capitalecinese.
ورغم هذا، فإن الحجم الضخم والنوعيةالرديئة لهذه الأصول فرضتأيضاً تحديات فيما يتصل بقدرة البلاد على إتمام التحول من قوة تجاريةإلى قوة مالية، وبالتالي استغلال الميزات التنافسية التي يتمتع بهارأس المال الصيني.